1.7 KiB
1.7 KiB
ໃນເວລາທ່ຽງຄືນ
ນີ້ຫມາຍເຖິງຕອນແລງຕົ້ນໆຫລັງຈາກທີ່ຕາເວັນຕົກໄດ້ກຳນົດ, ແຕ່ວ່າກ່ອນຈະມືດ.
ເຂດນອກ
"ຂອບ"
ກອງທັບຂອງຊາວອາຣາມໄດ້ຍິນສຽງຂອງຣົດຮົບແລະສຽງມ້າ - ແລະ ສຽງດັງຂອງກອງທັບໃຫຍ່ອື່ນໆ
ບັນດາທະຫານຂອງກອງທັບອາຣາມໄດ້ຍິນສຽງດັງທີ່ຄ້າຍຄືກອງທັບໃຫຍ່ທີ່ເຂົ້າມາສູ້ຮົບກັບພວກເຂົາ. ນີ້ບໍ່ແມ່ນກອງທັບທີ່ແທ້ຈິງ, ແຕ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາໄດ້ຍິນສຽງເຫລົ່ານີ້.
ພວກເຂົາກ່າວຕໍ່ກັນວ່າ
"ທະຫານອາຣາມກ່າວຕໍ່ກັນ"
ກະສັດຂອງຊາວຮິດຕີແລະບັນດາກະສັດຂອງຊາວເອຢີບ
ໃນນີ້ຄຳວ່າ "ກະສັດ" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ກອງທັບຂອງປະເທດເຫລົ່ານີ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກອງທັບຂອງຊາວຮິດຕິແລະຊາວອີຢີບ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ໃຫ້ມາສູ້ກັບພວກເຮົາ
"ເພື່ອຕໍ່ສູ້ກັບພວກເຮົາ" ຫລື "ເພື່ອໂຈມຕີພວກເຮົາ"