2.7 KiB
ເບັນຮາດາດ
ຊື່ຂອງກະສັດແຫ່ງອາຣາມ. ຊື່ຂອງລາວມີຄວາມຫມາຍວ່າ "ລູກຊາຍຂອງຮາດາດ." (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ໂຈມຕີເມືອງຊາມາເຣຍ
ກະສັດແລະກອງທັບຂອງລາວໄດ້ໂຈມຕີເມືອງຊາມາເຣຍ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາໂຈມຕີເມືອງຊາມາເລຍ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ເບິ່ງເເມ
ຄຳວ່າ "ເບິ່ງເເມ" ໃນນີ້ເຕືອນພວກເຮົາໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ກັບຂໍ້ມູນທີ່ຫນ້າປະຫລາດໃຈທີ່ຕິດຕາມມາ.
ຂະຫນາດຫົວຂອງລໍໂຕຫນຶ່ງຍັງມີລາຄາສູງ
ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລາຄາຫົວຂອງລໍ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ເປັນເງິນຫນັກເຖິງແປດສິບເຊກຽນ
"ເງິນ 80 ກ້ອນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
ຂະຫນາດສ່ວນສີ່ຂອງກະດານ
ນີ້ສາມາດຂຽນໃນການວັດແທກທີ່ທັນສະໄຫມ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສ່ວນສີ່ຂອງລິດ" ຫຼື "ຫນຶ່ງສ່ວນສີ່ຂອງລິດ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume)
ຂະຫນາດຈຸດສີ່
"ພາກທີ 4." ນີ້ແມ່ນພາກສ່ວນຫນຶ່ງໃນສີ່ສ່ວນເທົ່າກັນ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-fraction)
ເມັດຖົ່ວປ່າ
ຄຳສັບທີ່ຂາດຫາຍໄປອາດຈະຖືກເພີ່ມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເມັດຖົ່ວປ່າໄດ້ຖືກຂາຍ" ຫຼື "ລາຄາຂອງເມັດຖົ່ວປ່າ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
ກຳລັງຍ່າງຜ່ານໃກ້ກຳແພງເມືອງ
"ຍ່າງເທິງຍອດກຳແພງເມືອງ"
ກະສັດຂອງຂ້ານ້ອຍ
ຜູ້ຍິງຄົນນີ້ອ້າງເຖິງກະສັດໂດຍໃຊ້ຊື່ນີ້ເພື່ອສະແດງຄວາມເຄົາລົບນັບຖື.