lo_tn/2ki/03/24.md

2.2 KiB

ຄ້າຍອິດສະຣາເອນ

ຢູ່ທີ່ນີ້ "ອິດສະຣາເອນ" ໝາຍເຖິງທະຫານອິດສະຣາະອນແລະບໍ່ແມ່ນເວົ້າເຖິງຊົນຊາດອິດສະຣາເອນທັງໝົດ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພື້ນທີ່ທີ່ທະຫານອິດສະຣາເອນຕັ້ງຄ້າຍ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ຄົນອິສະຣາເອນໄດ້ປະຫລາດໃຈ

ໃນນີ້ “ຊາວອິດສະຣາະອນ” ຫມາຍເຖິງພຽງແຕ່ທະຫານອິດສະຣາເອນແລະບໍ່ແມ່ນເວົ້າເຖິງຊົນຊາດອິດສະຣາເອນທັງ ຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທະຫານອິດສະຣາເອນປະຫລາດໃຈ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ຫນີໄປຕໍ່ຫນ້າພວກເຂົາ

"ແລ່ນໜີຈາກພວກເຂົາ"

ກີຣະເຮເຣັດ

ນີ້ແມ່ນເມືອງຫລວງຂອງໂມອາບ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ຖືກປະຖິ້ມໄວ້ກັບຫີນຂອງມັນຢູ່ໃນສະຖານທີ່

ກຳແພງແລະສິ່ງກໍ່ສ້າງຂອງເມືອງແມ່ນເຮັດດ້ວຍຫີນ. ຄວາມຫມາຍຂອງສິ່ງນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງຂື້ນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຍັງມີຝາຫີນແລະຕຶກອາຄານຢູ່ໃນສະຖານທີ່" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ກັບສະລິງ

“ສະລິງ” ແມ່ນສິ້ນຂອງຜິວສັດທີ່ມີເຊືອກຍາວຢູ່ທັງສອງສົ້ນ ເຊິ່ງຄົນເຮົາສາມາດໃສ່ກ້ອນຫີນຫລືວັດຖຸນ້ອຍໆອື່ນໆທີ່ແຂງ ແລະ ໂຍນມັນໄປທາງໄກ.