lo_tn/2ki/03/15.md

1.5 KiB

ຕໍ່ມາສິ່ງນີ້ກໍ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນ

"ແລະມັນກໍ່ເກີດຂື້ນ"

ພິນ

ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ຫລີ້ນພິນ

ພຣະຫັດຂອງພຣະຢາເວກໍ່ໄດ້ມາເຫນືອເອລີຊາ

ນີ້ “ມື” ຂອງພຣະຢາເວຫມາຍເຖິງ “ລິດເດດ” ຂອງພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອຳນາດຂອງ ພຣະຢາເວ ມາສູ່ເອລີຊາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ຮ່ອງນໍ້າ

ຮ່ອງນ້ຳແມ່ນຮ່ອງນ້ຳຍາວທີ່ຄົນງານຂຸດຢູ່ໃນພື້ນດິນເພື່ອເອົານ້ຳ.

ຮ່ອມພູນັ້ນຈະເຕັມໄປດ້ວຍແມ່ນໍ້າ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ານ້ອຍຈະເຕີມເຕັມຮ່ອມພູນີ້ດ້ວຍແມ່ນ້ຳ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ທ່ານຈະດື່ມນໍ້າ

ນີ້ຫມາຍເຖິງການດື່ມນ້ຳທີ່ພຣະຢາເວເອົາໃຫ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທ່ານຈະດື່ມນ້ຳ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)