1.5 KiB
1.5 KiB
ຕໍ່ມາສິ່ງນີ້ກໍ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນ
"ແລະມັນກໍ່ເກີດຂື້ນ"
ພິນ
ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ຫລີ້ນພິນ
ພຣະຫັດຂອງພຣະຢາເວກໍ່ໄດ້ມາເຫນືອເອລີຊາ
ນີ້ “ມື” ຂອງພຣະຢາເວຫມາຍເຖິງ “ລິດເດດ” ຂອງພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອຳນາດຂອງ ພຣະຢາເວ ມາສູ່ເອລີຊາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ຮ່ອງນໍ້າ
ຮ່ອງນ້ຳແມ່ນຮ່ອງນ້ຳຍາວທີ່ຄົນງານຂຸດຢູ່ໃນພື້ນດິນເພື່ອເອົານ້ຳ.
ຮ່ອມພູນັ້ນຈະເຕັມໄປດ້ວຍແມ່ນໍ້າ
ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ານ້ອຍຈະເຕີມເຕັມຮ່ອມພູນີ້ດ້ວຍແມ່ນ້ຳ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ທ່ານຈະດື່ມນໍ້າ
ນີ້ຫມາຍເຖິງການດື່ມນ້ຳທີ່ພຣະຢາເວເອົາໃຫ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທ່ານຈະດື່ມນ້ຳ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)