lo_tn/2ki/01/17.md

1.4 KiB

ຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະຢາເວ ຊຶ່ງເອລີຢາໄດ້ກ່າວໄວ້ນັ້ນ

"ສິ່ງທີ່ ພຣະຢາເວ ໄດ້ບອກເອລີຢາວ່າເອລີຢາໄດ້ເວົ້າ"

ປີທີສອງ

"ປີທີ 2" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

ໃນປີທີສອງແຫ່ງຣາຊະການເຢໂຮຣາມລູກຊາຍຂອງເຢໂຮຊາຟັດກະສັດແຫ່ງຢູດາ

ສິ່ງນີ້ອະທິບາຍເຖິງເວລາທີ່ໂຢຣາມເລີ່ມຕົ້ນປົກຄອງໂດຍລະບຸວ່າກະສັດຢູດາໃນປະຈຸບັນໄດ້ປົກຄອງດົນປານໃດ. AT: "ໃນປີທີສອງທີ່ກະສັດເຢໂຮຣາມລູກຊາຍຂອງເຢໂຮຊາຟັດເປັນກະສັດຂອງຢູດາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ບໍ່ໄດ້ບັນທຶກໄວ້...ອິດສະຣາເອນ

ຄຳຖາມທີ່ບໍ່ຫວັງຄຳຕອບນີ້ ນີ້ສາມາດຂຽນເປັນປະໂຫຍກໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາຖືກຂຽນ ... ອິດສະຣາເອນ." (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)