lo_tn/2co/13/05.md

1.6 KiB

ທົດສອບຕົວເອງ ... ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ ... ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ

ຄຳວ່າ "ອະນຸມັດ" ແລະ "ບໍ່ອະນຸມັດ" ແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງກັບການຖ່າຍທອດຫລືບໍ່ຜ່ານ "ການທົດສອບ."

ທ່ານບໍ່ຮູ້ວ່າພຣະເຢຊູຄຣິດຢູ່ໃນທ່ານບໍ?

ໂປໂລ ຖາມຄຳຖາມເພື່ອເນັ້ນເຖິງຈຸດເດັ່ນຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ທ່ານຄວນຮູ້ວ່າພຣະເຢຊູຄຣິດຢູ່ໃນທ່ານ!" ຫລື "ພຣະເຢຊູຄຣິດຢູ່ໃນຕົວທ່ານ. ທ່ານຄວນຮູ້ເລື່ອງນີ້ແລ້ວ!" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ໃນທ່ານ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ອາໄສຢູ່ພາຍໃນແຕ່ລະບຸກຄົນ ຫລື 2) "ໃນບັນດາທ່ານ," ສ່ວນຫນຶ່ງ ແລະເປັນສະມາຊິກທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດຂອງກຸ່ມ.

ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸວ່າເປັນບວກ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ພວກເຮົາໄດ້ຮັບການອະນຸມັດຢ່າງແນ່ນອນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)