lo_tn/2co/10/15.md

1.2 KiB

ບໍ່ໄດ້ໂອ້ອວດເກີນຂອບເຂດ

ນີ້ແມ່ນສໍານວນ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ບໍ່ໄດ້ໂອ້ອວດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ພວກເຮົາບໍ່ມີສິດອຳນາດ" ຫລື "ບໍ່ໄດ້ອວດອ້າງກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ພວກເຮົາມີສິດອຳນາດ." ເບິ່ງວິທີການແປຄຳເຫລົ່ານີ້ໃນ 10:13.(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ພື້ນທີ່ເຮັດວຽກຂອງພວກເຮົາເອງຈະໄດ້ຮັບການຂະຫຍາຍຕົວຢ່າງຫລວງຫລາຍ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ພຣະເຈົ້າຈະຂະຫຍາຍຂອບເຂດວຽກງານຂອງພວກເຮົາເອງຢ່າງຫລວງຫລາຍ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເຂດອື່ນ

"ພື້ນທີ່ທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ມອບຫມາຍໃຫ້ຜູ້ອື່ນ"