2.5 KiB
2.5 KiB
ໃຫ້ຄົນດັ່ງກ່າວຮັບຮູ້
"ຂ້າພະເຈົ້າຢາກໃຫ້ຄົນດັ່ງກ່າວມີສະຕິ"
ສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເວົ້າຢູ່ໃນຄຳເວົ້າຂອງຈົດຫມາຍຂອງພວກເຮົາ ເມື່ອພວກເຮົາບໍ່ຢູ່ແມ່ນສິ່ງທີ່ພວກເຮົາຈະຢູ່ໃນການກະທຳຂອງພວກເຮົາ ເມື່ອພວກເຮົາຢູ່ນັ້ນ
"ພວກເຮົາຈະເຮັດສິ່ງດຽວກັນໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາຢູ່ກັບທ່ານທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຂຽນກ່ຽວກັບຕົວອັກສອນຂອງພວກເຮົາໃນຂະນະທີ່ພວກເຮົາໄດ້ຢູ່ຫ່າງຈາກທ່ານ"
ພວກເຮົາ ... ຂອງພວກເຮົາ
ຕົວຢ່າງທັງຫມົດຂອງຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້ຫມາຍເຖິງທີມງານພັນທະກິດຂອງໂປໂລແຕ່ບໍ່ແມ່ນຊາວໂກຣິນໂທ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)
ເພື່ອຈັດກຸ່ມຕົວເອງ ຫລືປຽບທຽບ
"ທີ່ຈະເວົ້າວ່າພວກເຮົາດີເທົ່າກັບ"
ພວກເຂົາສົມທຽບຕົວພວກເຂົາເອງໂດຍຊຶ່ງກັນແລະ ກັນແລະປຽບທຽບຕົວເອງ ກັບສິ່ງອຶ່ນໆ
ໂປໂລກຳລັງເວົ້າຫລາຍຄຳສິ່ງດຽວກັນສອງຄັ້ງ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ພວກເຂົາວັດແທກຕົນເອງໂດຍກັນແລະກັນ
ໂປໂລກຳລັງເວົ້າເຖິງຄວາມດີຄືກັບວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ຄົນເຮົາສາມາດວັດແທກໄດ້. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ພວກເຂົາເບິ່ງເຊິ່ງກັນແລະກັນແລະພະຍາຍາມເບິ່ງວ່າໃຜດີກວ່າ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ບໍ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈ
"ສະແດງວ່າພວກເຂົາທຸກຄົນບໍ່ຮູ້ຫຍັງເລີຍ"