1.6 KiB
1.6 KiB
ໃນເລື່ອງນີ້
ນີ້ຫມາຍເຖິງການເກັບເງິນຂອງພວກເຂົາເພື່ອມອບໃຫ້ຜູ້ທີ່ເຊື່ອໃນເຢຣູຊາເລັມ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ກ່ຽວກັບການເກັບກຳຂໍ້ມູນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນແລະຄວາມປາດຖະນາທີ່ຈະເຮັດ
ສິ່ງນີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ ດ້ວຍຄຳເວົ້າທີ່ເປັນຄຳເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ເຈົ້າກະຕືລືລົ້ນແລະຢາກເຮັດມັນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
ເອົາມາໃຫ້ມັນສໍາເລັດ
"ເຮັດໃຫ້ຄົບຖ້ວນ" ຫລື "ເຮັດໃຫ້ແລ້ວ"
ເປັນສິ່ງທີ່ດີແລະຫນ້າພໍໃຈ
ນີ້ແມ່ນຄໍາວ່າ "ດີ" ແລະ "ຍອມຮັບໄດ້" ໃຫ້ຄວາມ ຫມາຍດຽວກັນແລະເນັ້ນເຖິງຄວາມດີຂອງສິ່ງນັ້ນ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ: "ທຸກສິ່ງທີ່ດີ"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
ຕ້ອງອີງໃສ່ຕາມທີ່ຄົນເຮົາມີຢູ່
"ການໃຫ້ຕ້ອງຂຶ້ນຢູ່ກັບສິ່ງທີ່ບຸກຄົນນັ້ນມີຢູ່"