lo_tn/2ch/35/20.md

1.3 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names

ຈັດຕຽມພຣະວິຫານໄວ້

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຟື້ນຟູສະຖານທີ່ນະມັດສະການທີ່ຖືກຕ້ອງໃຫ້ແກ່ພຣະວິຫານ”

ກະສັດແຫ່ງຢູດາເອີຍເຮົາກັບທ່ານກ່ຽວຂ້ອງກັນຢ່າງໃດ?

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າບໍ່ມີເຫດຜົນທີ່ຈະໂຈມຕີເຮົາ, ກະສັດແຫ່ງຢູດາ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ເຮົາບໍ່ໄດ້ມາຕໍ່ສູ້ທ່ານ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ຕໍ່ສູ້ກັບອານາຈັກຂອງເຈົ້າ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ຕໍ່ສູ້ກັບເຊື້ອສາຍທີ່ເຮົາເຮັດສົງຄາມດ້ວຍ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຕໍ່ສູ້ບາບີໂລນ, ຜູ້ທີ່ຂ້ອຍກຳລັງກໍ່ສົງຄາມ"