1.3 KiB
1.3 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names
ທູນຖາມພຣະຢາເວໃຫ້ແກ່ເຮົາ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທູນຖາມພຣະຢາເວວ່າລາວຢາກໃຫ້ຂ້ານ້ອຍເຮັດຫຍັງ"
ກ່ຽວກັບຖ້ອຍຄຳໃນຫນັງສື
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອີງຕາມສິ່ງທີ່ຂຽນໄວ້ໃນຫນັງສື"
ເພາະວ່າພຣະພິໂຣດຂອງພຣະຢາເວທີ່ຖອກລົງເຫນືອເຮົານັ້ນຍິ່ງໃຫຍ່ຫລາຍ
ຄວາມຮູ້ສຶກເຊັ່ນຄວາມໃຈຮ້າຍມັກຈະຖືກກ່າວເຖິງໃນພຣະຄຳພີຄືກັບວ່າພວກມັນເປັນຂອງເຫລວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພາະຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງພຣະຢາເວຕໍ່ພວກເຮົາແມ່ນໃຫຍ່ຫລວງ, ເຫມືອນດັ່ງນ້ຳທີ່ສາມາດລ້າງພວກເຮົາໄປຫມົດ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)