lo_tn/2ch/32/06.md

701 B

ເພາະມີຜູ້ຫນຶ່ງໃນຝ່າຍເຮົາທີ່ໃຫຍ່ກວ່າຝ່າຍພວກເຂົາ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຮົາຢູ່ກັບພວກເຮົາ ແລະ ມີອຳນາດຫລາຍກວ່າພວກເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

ແຕ່ກຳລັງເນື້ອຫນັງ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກຳລັງຂອງມະນຸດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)