lo_tn/2ch/13/08.md

1.5 KiB

ພະລູກງົວຄຳທີ່ເຢໂຣໂບອາມສ້າງໄວ້ໃຫ້ທ່ານ

ນີ້ແມ່ນເອກະສານອ້າງອີງເຖິງຮູບເຄົາລົບ.

ທ່ານທັງຫລາຍບໍ່ໄດ້ຂັບໄລ່ປະໂລຫິດ...ຄົນເລວີອອກໄປຫລື?

ອາດແປໄດ້ອີວ່າ: "ທ່ານໄດ້ຂັບເຄື່ອນ ... ພວກເລວີ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ພວກເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ....ຄືຊົນຊາດທັງຫລາຍຫລື?

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຈົ້າໄດ້ຕັ້ງ ... ຊົນຊາດ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ຜູ້ໃດທີ່ນຳງົວຫນຸ່ມ ແລະ ແກະຜູ້ເຈັດໂຕມາຊຳຣະຕົວໃຫ້ບໍຣິສຸດໄວ້ ຈະໄດ້ເປັນປະໂລຫິດຂອງສິ່ງທີ່ບໍ່ແມ່ນພະແທ້.

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ໃດທີ່ສະເຫນີງົວເຖິກນ້ອຍ ແລະ ແກະເຈັດໂຕອາດຈະກາຍເປັນປະໂລຫິດຂອງລູກແກະທອງເຫລົ່ານີ້ທີ່ບໍ່ແມ່ນພະເຈົ້າ."