1.4 KiB
1.4 KiB
ພວກເຂົາຖ່ອມຕົວລົງ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກະສັດ ແລະ ຜູ້ນຳອິດສະຣາເອນອື່ນໆໄດ້ຖ່ອມຕົວລົງ," - ກະສັດ ແລະ ຜູ້ນຳຄົນອື່ນໆເປັນສັນຍາລັກຂອງປະຊາຊົນຊາວອິດສະຣາເອນທຸກຄົນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ພຣະທັມຂອງພຣະຢາເວໄດ້ມາເຖີງ
"ພຣະຢາເວໄດ້ກ່າວດ້ວຍຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງ" ເບິ່ງວີທີການແປຂໍ້ນີ້ໃນ 11:2. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ເຮົາຈະຊ່ວຍເຂົາໃຫ້ພົ້ນໃນລະດັບຫນຶ່ງ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາຈະຊ່ວຍພວກເຂົາໃຫ້ພົ້ນຈາກການທຳລາຍຢ່າງເດັດຂາດ"
ພຣະພິໂຣດຂອງເຮົາຈະບໍ່ຖອກລົງມາເຫນືອເຢຣູຊາເລັມ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາຈະບໍ່ສະແດງຄວາມຮ້າຍຂອງເຮົາຕໍ່ເຢຣູຊາເລັມຢ່າງເດັດຂາດ "