4.4 KiB
" ແລະບໍ່ມີໃຜສາມາດປະຕິເສດໄດ້ "
"ແລະບໍ່ມີໃຜປະຕິເສດໄດ່"
ການເປີດເຜີຍຄວາມຈິງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງຄົນທີ່ເຊື່ອໃນພຣະເຈົ້ານັ້ນຄືວ່າ
ສາມມາດລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູຸ່. ເບິ່ງ" ຄວາມຈິງທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງເປີດເຜີຍນັ້ນຍິ່ງໃຫຍ່"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive )
ພຣະອົງຊົງປະກົດຕົວຂື້ນ....ໃນຣັດສະຫມີ
ນີ້ເປັນເພງຫລືບົດກະວີ ທີ່ ໂປໂລ ອ້າງ. ຫາກພາສາຂອງທ່ານມີວິທີສະແດງວ່າບົດກະວີ ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້ທີ່ນີ້.ຖ້າບໍ່ແມ່ນ,ທ່ານສາມາດແປມັນເປັນຮອ້ຍແກ້ວທຳມະດາ ຫລາຍກວ່າບົດກະວີ(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/writing-poetry)
ພຣະອົງຊົງປະກົດຕົວ
ບ່ອນນີ້"ພຣະອົງຊົງ "ຄຸມເຄືອ. ມັນອາດຫມາຍເຖິງ"ພຣະເຈົ້າ"ຫລື"ພຣະຄຣິດ."ການແປສິ່ງນີ້ໃຫ້ດີທີ່ສຸດອາດເປັນ "ພຣະອົງຊົງ. "ຫາກທ່ານຕອ້ງການເຈາະຈົງຫລາຍຂຶ້ນທ່ານສາມາດແປມັນໄດ້ເປັນ"ພຣະຄຣິດອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ"ຫລື"ພຣະຄຣິດ".
ດ້ວຍສະພາບເນື້ອຫນັງ
ໂປໂລໃຊ້"ເນື້ອຫນັງ"ທີ່ນີ້ເພື່ອຫມາຍເຖິງມະນຸດ ເບິ່ງ: "ໃນຖານະມະນຸດທີ່ແທ້ຈິງ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ເປັນຜູ້ຊອບທັມໂດຍພຣະວິນຍານ
ສາມາດລະບຸໄດ້ຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່ວ່າ"ພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດຢືນຢັນວ່າເຂົາເປັນຄົນທີ່ເຂົາບອກວ່າ ເຂົາເປັນ " (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຊົງປາກົດຕໍ່ຫນ້າເຫລົ່າທູດສະຫວັນ
ສາມາດລະບຸໄດ້ໃນຮູບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່ ເບິ່ງ:"ທູດສະຫວັນເຫັນເຂົາ"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຊົງໄດ້ຮັບການປະກາດອອກໄປທ່າມກາງບັນດາປະຊາຊາດທັງຫລາຍ
ສາມາດລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່ ເບິ່ງ:"ຜູ້ຄົນໃນຫລາຍປະເທດບອກຄົນອື່ນກ່ຽວກັບພຣະອົງ"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຈາກຄົນທົ່ວໂລກ
ສາມາດລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່ເບິ່ງ:"ຜູ້ຄົນໃນຫລາຍສ່ວນຂອງໂລກເຊື່ອໃນພຣະອົງ"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ແລະ ຊົງຖືກຮັບຂຶ້ນໄປດ້ວຍພຣະສະຫງ່າຣາສີ.
ສາມາດລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່ ເບິ່ງ:"ແລະພຣະເຈົ້າພຣະບິດາໄດ້ນຳເຂົາຂຶ້ນສູ່ສະຫວັນໃນຣັດສະຫມີ(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ໃນພຣະສະຫງ່າຣາສີ
ຫມາຍຄວາມວ່າ ເຂົາໄດ້ຮັບພະລັງຈາກພຣະເຈົ້າ ພຣະບິດາ ແລະເຊິ່ງເຂົາສົມຄວນໄດ້ຮັບກຽດຕິຍົດ.