1.9 KiB
1.9 KiB
ໃຜແດ່ທີ່ຈະຟັງພວກທ່ານໃນເລື່ອງນີ້?
ຄຳຖາມທີ່ບໍ່ຫວັງຄຳຕອບນີ້ສາມາດແປໃຫ້ເປັນປະໂຫຍກໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ຄົນໃນທີຈະຟັງພວກເຈົ້າໃນເລື່ອງນີ້ດອກ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ກໍຈະໄດ້ຮັບສ່ວນແບ່ງແລະໄດ້ຮັບເຫມືອນກັນກັບຜູ້ທີ່ໄປ
ຄຳນາມມະທຳ "ສ່ວນແບ່ງ" ສາມາດແປໃຫ້ເປັນຄຳກິລິຍາໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຫມືອນເປັນເຈົ້າຂອງສິ່ງທີ່ ທຸກຄົນທີ່ໄປດ້ວຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
ຄົນທີ່ລົງໄປໃນສົງຄາມ
ຜູ້ທີ່ຕິດອາວຸດເຂົ້າຕໍ່ສູ້ກັບສັດຕຣູໃນສົງຄາມ
ຈະໄດ້ຮັບສ່ວນແບ່ງແລະໄດ້ຮັບເຫມືອນກັນ
"ຈະເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທຸກຄົນຈະໄດ້ຮັບຈຳນວນເທົ່າກັນ"
ຄົນທີ່ຢູ່ຮັກສາການ
ປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ສະຫນັບສະຫນູນກອງທັບ ໂດຍການບໍລິຫານ ແລະ ປົກປ້ອງສຳພາລະຂອງພວກເຂົານັ້ນ
ສຳພາລະ
ສິ່ງຂອງທີ່ທະຫານໄດ້ປະໄວ້ເມື່ອພວກເຂົາເຂົ້າໄປໃນສະຫນາມຮົບ