lo_tn/1sa/30/23.md

1.9 KiB

ໃຜແດ່ທີ່ຈະຟັງພວກທ່ານໃນເລື່ອງນີ້?

ຄຳຖາມທີ່ບໍ່ຫວັງຄຳຕອບນີ້ສາມາດແປໃຫ້ເປັນປະໂຫຍກໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ຄົນໃນທີຈະຟັງພວກເຈົ້າໃນເລື່ອງນີ້ດອກ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ກໍຈະໄດ້ຮັບສ່ວນແບ່ງແລະໄດ້ຮັບເຫມືອນກັນກັບຜູ້ທີ່ໄປ

ຄຳນາມມະທຳ "ສ່ວນແບ່ງ" ສາມາດແປໃຫ້ເປັນຄຳກິລິຍາໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຫມືອນເປັນເຈົ້າຂອງສິ່ງທີ່ ທຸກຄົນທີ່ໄປດ້ວຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ຄົນທີ່ລົງໄປໃນສົງຄາມ

ຜູ້ທີ່ຕິດອາວຸດເຂົ້າຕໍ່ສູ້ກັບສັດຕຣູໃນສົງຄາມ

ຈະໄດ້ຮັບສ່ວນແບ່ງແລະໄດ້ຮັບເຫມືອນກັນ

"ຈະເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທຸກຄົນຈະໄດ້ຮັບຈຳນວນເທົ່າກັນ"

ຄົນທີ່ຢູ່ຮັກສາການ

ປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ສະຫນັບສະຫນູນກອງທັບ ໂດຍການບໍລິຫານ ແລະ ປົກປ້ອງສຳພາລະຂອງພວກເຂົານັ້ນ

ສຳພາລະ

ສິ່ງຂອງທີ່ທະຫານໄດ້ປະໄວ້ເມື່ອພວກເຂົາເຂົ້າໄປໃນສະຫນາມຮົບ