1.8 KiB
1.8 KiB
ພວກເຈົ້າເຄີຍເຫັນຊາຍທີ່ອອກມານັ້ນຫລືບໍ່?
ບັນດາທະຫານກຳລັງເວົ້າເຊັ່ນນີ້ເພື່ອທີ່ແຕ່ລະຄົນຈະໃຫ້ຄວາມສົນໃຈກັບຊາຍທີ່ ຊື່ໂກລີອາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຈົ່ງເບິ່ງຊາຍຄົນນີ້ຜູ້ທີ່ໄດ້ອອກມານັ້ນ!" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ກະສັດ
ຄຳອ້າງອິງນີ້ເຖິງກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກະສັດຂອງພວກເຮົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ລູກສາວຂອງພະອົງ
ຄຳອ້າງອິງນີ້ ເຖິງລູກສາວຂອງກະສັດ.
ຊາຍຜູ້ທີ່ ... ຄອບຄົວຂອງພໍ່ຂອງລາວ
ຄຳວ່າ "ຊາຍຜູ້ທີ່" ແລະ "ຂອງລາວ" ອ້າງອິງເຖິງຊາຍຜູ້ທີ່ຂ້າໂກລີອາດໄດ້.
ເຮັດໃຫ້ຄອບຄົວຂອງພໍ່ຂອງລາວໄດ້ຮັບການຍົກເວັ້ນພາສີໃນອິດສະຣາເອນ
ຄຳວ່າ "ຄອບຄົວ" ຫມາຍເຖິງຄົນໃນຄອບຄົວ ຫລື ຄອບຄົວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄອບຄົວຂອງລາວຈະບໍ່ຈ່າຍພາສີອີກຕໍ່ໄປ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)