lo_tn/1sa/16/01.md

1.3 KiB

ອີກດົນປານໃດທີ່ເຈົ້າຈະເປັນທຸກເລື່ອງຂອງໂຊນ, ເຮົາໄດ້ປະຖິ້ມລາວຈາກການເປັນກະສັດເຫນືອອິດສະຣາເອນແລ້ວ?

ຄຳຖາມທີ່ບໍ່ຫວັງຄຳຕອບນີ້ ເປັນການເຕືອນຈາກພຣະເຈົ້າ ແລະສາມາດແປໃຫ້ເປັນປະໂຫຍກໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຢຸດເປັນທຸກທີ່ ເຮົາໄດ້ປະຕິເສດໂຊນຈາກການເປັນກະສັດເຫນືອອິດສະຣາເອນ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ຈົ່ງເຕີມນໍ້າມັນໃຫ້ເຕັມເຂົາສັດຂອງເຈົ້າ

ຖ້ອຍຄຳທີ່ວ່າ "ເຂົາສັດ" ເປັນບາງເທື່ອທີ່ໃຊ້ຫມາຍເຖິງ "ແກ້ວຄໍຍາວ" ທີ່ຄົມເຫມືອນເຂົາສັດ ແລະ ໃຊ້ບັນຈຸນໍ້າ ຫລື ນໍ້າມັນ. ແກ້ວຂອງນໍ້າມັນໃຊ້ສຳລັບເຈີມກະສັດ.