1.0 KiB
1.0 KiB
ອິດສະຣາເອນກໍໄດ້ພ່າຍແພ້
ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກຳະທຳໄດ້. ຄຳວ່າ "ອິດສະຣາເອນ" ເປັນຄຳປຽບທຽບສຳລັບ "ທະຫານຂອງອິດສະຣາເອນ." ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາໄດ້ເອົາຊະນະອິດສະຣາເອນ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
ຫີບພັນທະສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າກໍຖືກຍຶດໄປ
ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຊາວຟີລິດສະຕິນຍັງໄດ້ຍຶດຫີບພັນທະສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າໄປ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)