lo_tn/1ki/10/06.md

1.5 KiB

ຂ້ານ້ອຍໄດ້ຍິນທີ່ໃນປະເທດຂອງຂ້ານ້ອຍເອງ

"ຂ້ອຍໄດ້ຍິນໃນຂະນະທີ່ຂ້ອຍຢູ່ໃນແຜ່ນດິນຂອງຂ້ອຍ".

ກ່ຽວກັບທ່ານ ແລະ ສະຕິປັນຍາຂອງທ່ານ

ນີ້ຄຳວ່າ "ສະຕິປັນຍາ" ສາມາດອະທິບາຍຄຳວ່າ "ຄຳສັບ". ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ຖ້ອຍຄຳທີ່ສະຫລາດຂອງເຈົ້າ" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-hendiadys).

ຕາຂອງຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຫັນແລ້ວ

ຕາແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບຄົນ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ຂ້ອຍໄດ້ເຫັນມັນແລ້ວ" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

ຄົນອື່ນໄດ້ບອກແກ່ຂ້ານ້ອຍກໍບໍ່ຮອດເຄິ່ງຫນຶ່ງ

ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນທາງບວກແລະຖືກກ່າວເຖິງໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ຜູ້ຄົນບອກຂ້ອຍຫນ້ອຍຫລາຍ" (ເບິ່ງເພິ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-litotes]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]]).