2.1 KiB
2.1 KiB
ປະທານໃຫ້ແກ່ແຕ່ລະຄົນ
ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຂຽນໃນຮູບແບບປົກະຕິທົ່ວໄປ. ພຣະເຈົ້າຄືຜູ້ດຽວຜູ້ຊົງປຣະທານ (12:4). ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ: "ພຣະເຈົ້າຊົງປຣະທານໃຫ້ແຕ່ລະຄົນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຊົງໃຫ້ຄົນຫນຶ່ງມີຖ້ອຍຄຳແຫ່ງພຣະວິນຍານ
ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຂຽນໃນຮູບແບບປົກະຕິທົ່ວໄປ. ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ: "ໂດຍທາງພຣະວິນຍານຂອງພຣະເຈົ້າຊົງປຣະທານໃຫ້ຄົນຫນຶ່ງມີຖ້ອຍຄຳ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ໂດຍພຣະວິນຍານ
ພຣະເຈົ້າຊົງໃຫ້ຂອງປຣະທານຜ່ານການທຳງານຂອງພຣະວິນຍານ
ປັນຍາ... ຄວາມຮູ້
ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງສອງຄຳນີ້ບໍ່ສຳຄັນເທົ່າກັບຄວາມຈິງທີ່ວ່າ ພຣະເຈົ້າຊົງໃຫ້ທັງສອງຢ່າງ ໂດຍພຣະວິນຍານອົງດຽວກັນ.
ຖ້ອຍຄຳແຫ່ງສະຕິປັນຍາ
ໂປໂລກຳລັງສື່ຄວາມຄິດຜ່ານທາງຄຳສອງຄຳນີ້. ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ: "ຖ້ອຍຄຳແຫ່ງປັນຍາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-hendiadys)
ຖ້ອຍຄຳແຫ່ງຄວາມຮູ້
ໂປໂລກຳລັງສື່ຄວາມຄິດຜ່ານທາງຄຳສອງຄຳນີ້. ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ: "ຖ້ອຍຄຳທີ່ສະແດງຄວາມຮູ້ " (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-hendiadys)