lo_tn/1co/01/14.md

1.9 KiB

ຂ້າພະເຈົ້າຂອບພຣະຄຸນພຣະເຈົ້າ

ໂປໂລເວົ້າອວດເຖິງພຣະຄຸນພຣະເຈົ້າທີ່ເພິ່ນໄດ້ຮັບ ທີ່ເພິ່ນບໍ່ໄດ້ໃຫ້ບັບຕິດສະມາຫລາຍຄົນໃນເມືອງໂກຣິນໂທ ( ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

ບໍ່ມີໃຜໃນພວກທ່ານ, ຍົກເວັ້ນ

"ເທົ່ານັ້ນ"

ກີສະໂປ

ລາວເປັນຜູ້ທີ່ຮັບຜິດຊອບໂຮງທັມ ທີ່ຮັບເຊື່ອເປັນຄຣິສະຕຽນ ( ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ໄຄໂຢ

ລາວເດີນທາງໄປກັບອັກຄະສາວົກໂປໂລ ( ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ສິ່ງນີ້ຈະບໍ່ມີຜູ້ໃດເວົ້າໄດ້ວ່າທ່ານໄດ້ຮັບບັບຕິສະມາໃນນາມຂອງຂ້າພະເຈົ້າ

"ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ໃຫ້ບັບຕິສະມາໃຜເລີຍເພາະຂ້າພະເຈົ້າຢ້ານວ່າພວກເຂົາຈະໂອ້ອວດໃນພາຍຫລັງວ່າຂ້າພະເຈົ້າເປັນຜູ້ໃຫ້ບັບຕິສະມາພວກເຂົາ" ( ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublenegatives]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

ຄົວເຮືອນຂອງສະເຕຟານາ

ນີ້ຫມາຍເຖິງສະມາຊິກຄອບຄົວແລະທາດໃນເຮືອນທີ່ມີສະເຕຟານາ, ຜູ້ຊາຍ, ເປັນຫົວຫນ້າ. ( ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)