2.3 KiB
ເຮົາມີຄວາມກະວົນກະວາຍໃຈຫລາຍ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຫລາຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ຂໍໃຫ້ເຮົາຕົກຢູ່ໃນພຣະຫັດຂອງພຣະຢາເວ ເພາະວ່າຄວາມເມດຕາຂອງພຣະອົງກໍຍິ່ງໃຫຍ່ຫລາຍ ຂໍຢ່າໃຫ້ເຮົາຕົກເຂົ້າໄປໃນມືຂອງມະນຸດເລີຍ.
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂໍໃຫ້ຂ້າພຣະເຈົ້າເຂົ້າມາຢູ່ພາຍໃຕ້ການຄວບຄຸມຂອງພຣະຢາເວ, ແທນທີ່ຈະຢູ່ພາຍໃຕ້ການຄວບຄຸມຂອງຜູ້ຄົນ, ເພາະວ່າພຣະຢາເວມີຄວາມເມດຕາຫລາຍ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ໄດ້ລົ້ມຕາຍເຈັດຫມື່ນຄົນ.
"ແລະ 70,000 ຄົນໄດ້ເສຍຊີວິດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
ຊົງກັບພຣະທັຍ
ເພື່ອປ່ຽນໃຈ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ຫ້າມມືຂອງເຈົ້າດຽວນີ້
ພຣະຢາເວບອກເທວະດາທີ່ທຳລາຍໃຫ້ຢຸດການຂ້າປະຊາຊົນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ເທວະດາຂອງພຣະຢາເວກໍກຳລັງຢືນຢູ່
ເທວະດາຂອງພຣະຢາເວໄດ້ຖືກບັນຍາຍດັ່ງບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຈະຢືນເປັນເຫມືອນດັ່ງຄົນຢືນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
ອາໂຣນາ
ແມ່ນຊື່ຜູ້ຊາຍ. (ເບີ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)