lo_tn/1ch/16/12.md

1.4 KiB

ຈົ່ງຣະນຶກເຖິງການອັສະຈັນ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຈົ່ງລະນຶກເຖິງສິ່ງທີ່ອັສະຈັນ"

ຈາກພຣະໂອດຂອງພຣະອົງ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຊຶ່ງພຣະອົງໄດ້ກ່າວ" (ເບີ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ໂອ ທ່ານທັງຫລາຍຜູ້ເປັນເຊື້ອສາຍຂອງອິສະຣາເອນ ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະອົງ, ຜູ້ເປັນລູກຫລານຂອງຢາໂຄບ

ວະລີເຫລົ່ານີ້ມີຄວາມຫມາຍຄ້າຍຄືກັນ ແລະ ຖືກນຳໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ຄຳພິພາກສາທັງຫລາຍຂອງພຣະອົງກໍຢູ່ທົ່ວໄປໃນແຜ່ນດິນໂລກ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກົດຫມາຍຂອງພຣະອົງແມ່ນສຳລັບປະຊາຊົນທັງຫມົດທົ່ວແຜ່ນດິນໂລກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)