lo_tn/1ch/12/18.md

1.3 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ເບີ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names

ພຣະວິນຍານໄດ້ມາເທິງ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະວິນຍານໄດ້ປຣະທານຣິດອຳນາດແກ່ລາວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ສາມສິບ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທະຫານ 30 ຄົນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])

ຂ້າແດ່ດາວິດ, ພວກຂ້ານ້ອຍທັງຫລາຍເປັນຂອງພະອົງ. ຂ້າແດ່ບຸດຂອງເຢຊີເອີຍ, ພວກເຮົາຢູ່ຝ່າຍພະອົງ, ລູກຂອງເຢຊີເອີຍ

ວະລີເຫລົ່ານີ້ມີຄວາມຫມາຍຄ້າຍຄືກັນ ແລະ ເວົ້າເຖິງຄວາມມຸ່ງຫມັ້ນຂອງພວກເຂົາທີ່ຈະຕິດຕາມດາວິດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)