20 lines
1.4 KiB
Markdown
20 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# ກໍໄປພ້ອມກັບເພິ່ນ
|
||
|
|
||
|
ທີ່ນີ້ຄຳວ່າ "ພ້ອມກັບ"ໝາຍເຖິງຮັກສາໃຫ້. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: " ຮັກສາຣາຊສຳນັກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# ບ້ານຢູ່ຫລັງສຸດທ້າຍ
|
||
|
|
||
|
ນີ້ຫມາກເຖິງບ້ານຫລັງສຸດທ້າຍທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງມາເມື່ອພວກເຂົາອອກຈາກເມືອງ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບ້ານຢູ່ຫລັງສຸດທ້າຍຄືທີ່ພວກເຂົາອອກຈາກເມືອງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# ຄົນເກເຣັດ ... ຄົນເປເລັດ
|
||
|
|
||
|
ແປຊື່ຂອງປະຊາຊົນກຸ່ມເຫລົ່ານີ້ຄືກັບທີ່ທ່ານເຮັດໃນ 8:15.
|
||
|
|
||
|
# ຄົນກາດ
|
||
|
|
||
|
ແປຊື່ຂອງປະຊາຊົນກຸ່ມນີ້ຄືກັບທີ່ທ່ານເຮັດໃນ 6:10.
|
||
|
|
||
|
# ຫົກຮ້ອຍຄົນ
|
||
|
|
||
|
"ຫົກຮ້ອຍຄົນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|