km_tw/bible/kt/filled.md

2.8 KiB

ពេញដោយព្រះវិញ្ញាណ

ពាក្យថា «ពេញដោយព្រះវិញ្ញាណ» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបដែលមានន័យថា ព្រះវិញ្ញាណដ៏វិសុទ្ធកំពុងតែផ្តល់អំណាចដល់មនុស្សម្នាក់ឲ្យធ្វើតាមព្រះហឫទ័យរបស់ព្រះជាម្ចាស់។

  • ឃ្លាថា «បំពេញដោយ» គឺជាពាក្យដែលតែងតែមានន័យថា «គ្រប់គ្រងដោយ»។
  • មនុស្សដែល «ពេញដោយព្រះវិញ្ញាណ» ពេលពួកគេធ្វើតាមការដឹកនាំរបស់ព្រះវិញ្ញាណ ហើយពឹងផ្អែកទាំងស្រុងទៅលើទ្រង់ ដើម្បីជួយពួកគេឲ្យធ្វើអ្វីដែលជាព្រះហឫទ័យរបស់ព្រះអង្គ។

សេចក្តីណែនាំនៃការបកប្រែ

  • ពាក្យនេះ អាចបកប្រែថា «ព្រះវិញ្ញាណជាអ្នកប្រទានអំណាច» ឬ «ព្រះវិញ្ញាណជាអ្នកគ្រប់គ្រង»។ ប៉ុន្តែ មិនមែនក្នុងដែលថា ព្រះវិញ្ញាណដ៏វិសុទ្ធបង្ខំមនុស្សឲ្យធ្វើអ្វីមួយឡើយ។
  • នៅក្នុងប្រយោគដូចជា «គាត់បានពេញដោយព្រះវិញ្ញាណ» អាចបកប្រែបានថា «គាត់រស់នៅពេញដោយអំណាចរបស់ព្រះវិញ្ញាណ» ឬ «គាត់ត្រូវបានព្រះវិញ្ញាណដឹកនាំទាំងស្រុង» ឬ​ «ព្រះវិញ្ញាណដ៏វិសុទ្ធដឹកនាំគាត់ទាំងស្រុង»។
  • ពាក្យនេះ ប្រហាក់ប្រហែលនឹង ឃ្លាថា «រស់នៅដោយវិញ្ញាណ» ប៉ុន្តែ «ពេញដោយព្រះវិញ្ញាណ» សង្កត់ន័យក្នុងភាពពេញលេញ ដែលមនុស្សអនុញ្ញាតឲ្យព្រះវិញ្ញាណដ៏វិសុទ្ធបានគ្រប់គ្រង ឬ​មានឥទ្ធិពលលើជីវិតរបស់គាត់។ ដូច្នេះ ពាក្យពីរនេះ អាចត្រូវបានបកប្រែខុសគ្នា ប្រសិនបើ អាច។