km_tw/bible/kt/christ.md

3.6 KiB

ព្រះគ្រិស្ត ព្រះមេស្ស៊ី

ពាក្យថា «ព្រះមេស្ស៊ី»​ និង «ព្រះគ្រិស្ត» មានន័យថា «ព្រះដែលត្រូវបានចាក់ប្រេងតាំង» សំដៅលើព្រះយេស៊ូ ជាព្រះរាជបុត្រារបស់ព្រះជាម្ចាស់។

  • ពាក្យថា «ព្រះមេស្ស៊ី»​ និង «ព្រះគ្រិស្ត» ទាំងពីរនេះ ត្រូវបានប្រើនៅក្នុងព្រះគម្ពីសម្ពន្ធមេត្រីថ្មី ដើម្បីសំដៅទៅលើព្រះរាជបុត្រារបស់ព្រះ ដែលព្រះវរបិតាបានចាក់ប្រេងតាំង ដើម្បីគ្រប់គ្រងលើប្រជារាស្ត្ររបស់ព្រះ ហើយសង្គ្រោះពួកគេពីបាប និងពីសេចក្ដីស្លាប់។
  • នៅក្នុងគម្ពីសម្ពន្ធមេត្រីចាស់ ហោរាបានសរសេរពីទំនាយអំពីព្រះមេស្ស៊ី រាប់រយឆ្នាំមុនពេលព្រះអង្គយាងមកផែនដីនេះ។
  • ជាញឹកញាប់ពាក្យនេះមានន័យថា «ជាម្នាក់ដែលព្រះបានចាក់ប្រេងតាំង» គឺត្រូវបានប្រើក្នុងព្រះគម្ពីសម្ពន្ធមេត្រីចាស់ ដើម្បីសំដៅទៅលើព្រះមេស្ស៊ី ដែលព្រះអង្គនឹងត្រូវយាងមក។
  • ដូច្នេះ ព្រះយេស៊ូបានធ្វើឲ្យទំនាយទាំងនេះបានសម្រេច ហើយព្រះអង្គបានធ្វើការអស្ចារ្យជាច្រើន ដែលបញ្ជាក់ថាព្រះអង្គគឺជាព្រះមេស្ស៊ី ហើយទំនាយទាំងអស់នេះ នឹងបានសម្រេចនៅពេលព្រះអង្គយាងមកវិញ។
  • ចំពោះពាក្យថា «ព្រះគ្រិស្ត» ជាញឹកញប់ត្រូវបានប្រើជាចំណែកមួយនៃព្រះនាមរបស់ព្រះអង្គ ដូចជា «ព្រះគ្រិស្ត»​ និង «ព្រះយេស៊ូគ្រិស្ត»។
  • ឯពាក្យថា «ព្រះគ្រិស្ត» ក៏ជាចំណែកមួយនៃព្រះនាមព្រះអង្គដែរ ដូចជា «ព្រះយេស៊ូគ្រិស្ត»។

សេចក្តីណែនាំនៃការបកប្រែ

  • ពាក្យនេះ អាចប្រែ ដោយប្រើតាមអត្ថន័យរបស់វាគឺ «ព្រះដែលត្រូវបានចាក់ប្រេងតាំង» ឬ «ព្រះដែលត្រូវបានចាក់ប្រេងតាំងដើម្បីសង្គ្រោះ»។
  • ភាសាជាច្រើនប្រើពាក្យបកប្រែដែលឃើញថាដូច ឬមានសម្លេងដូចជា «ព្រះគ្រិស្ត» ឬ «ព្រះមេស្ស៊ី»។