14 lines
3.0 KiB
Markdown
14 lines
3.0 KiB
Markdown
|
# ថ្ងៃនៃព្រះជាម្ចាស់ ថ្ងៃនៃព្រះយេហូវ៉ា
|
||
|
|
||
|
ក្នុងព្រះគម្ពីសម្ពន្ធមេត្រីចាស់ពាក្យថា «ថ្ងៃនៃព្រះយេហូវ៉ា» គឺប្រើសំដៅទៅលើពេលវេលាជាក់លាក់ នៅពេលដែលព្រះនឹងដាក់ទោសដល់អំពើបាបរបស់មនុស្ស។
|
||
|
|
||
|
* ក្នុងព្រះគម្ពីសម្ពន្ធមេត្រីថ្មី ពាក្យថា «ថ្ងៃនៃព្រះជាម្ចាស់» តែងតែសំដៅទៅលើថ្ងៃ ឬ ពេលដែលព្រះជាអម្ចាស់ព្រះយេស៊ូយាងត្រឡប់មកវិញ ដើម្បីជំុនំជម្រះមនុស្សក្នុងគ្រាចុងក្រោយ។
|
||
|
* ចុងបញ្ចាប់ ក្នុងអនាគតនៃការកាត់ទោសមនុស្ស ហើយនឹងការស់ឡើងវិញ ពេលខ្លះក៏បានសំដៅទៅលើ «ថ្ងៃចុងក្រោយ»។ គឺជាពេលចាប់ផ្ដើមក្នុងការដែលព្រះយេស៊ូយាងមកវិញ ដើម្បីជំនុំជម្រះមនុស្សមានបាប ហើយព្រះអង្គនឹងសោយរាជ្យជារៀងរហូតតទៅ។
|
||
|
* ពាក្យថា «ថ្ងៃ» ឃ្លាពាក្យនេះ ពេលខ្លះមានសំដៅទៅលើតួអក្សររបស់ថ្ងៃ ឬក៏អាចសំដៅទៅ «ពេល» ឬ «ឱកាស» ពេលវេលាវែងជាងមួយថ្ងៃ។
|
||
|
* ពេលខ្លះ ការដាក់ទោស ត្រូវសំដៅចំទៅលើ ដូចជា «កំហឹងរបស់ទ្រង់» ចំទៅលើអស់អ្នកដែលមិនបានជឿទ្រង់។
|
||
|
|
||
|
% សេចក្តីណែនាំនៃការបកប្រែ
|
||
|
|
||
|
* អាស្រ័យទៅលើបរិបទ វិធីផ្សេងទៀតដើម្បីបកប្រែ «ថ្ងៃនៃព្រះជាម្ចាស់» អាចដូច «ពេលវេលានៃព្រះយេហូវ៉ា» ឬ «ពេលដែលព្រះយេហូវ៉ានឹងដាក់ទោសសាតាំង» ឬ «កំហឹងរបស់ព្រះជាម្ចាស់»។
|
||
|
* របៀបផ្សេងក្នុងការបកប្រែ «ថ្ងៃនៃព្រះជាម្ចាស់» អាចដួច «ពេលជំនុំជម្រះនៃព្រះជាម្ចាស់» ឬ «ពេលដែលព្រះជាម្ចាស់យេស៊ូនឹងត្រឡប់មកវិញដើម្បីជំនុំជម្រះមនុស្ស»។
|