km_tn/zec/10/11.md

2.4 KiB
Raw Permalink Blame History

យើងនឹងដើរកាត់សមុទ្រនៃទុក្ខវេទនារបស់ពួកគេ

បទគម្ពីរច្រើនតែសំដៅលើសមុទ្រជារូបភាពនៃបញ្ហា និងការលំបាកជាច្រើន។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ហើយនឹងសម្ងួតជម្រៅទឹកទាំងអស់នៃទន្លេរនីលដែរ

របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យើងនឹងធ្វើអោយទឹកទន្លេនីលបាត់បង់ទឹកទាំងអស់»

ឫទ្ធានុភាពនៃស្រុកអាស្ស៊ីរីនឹងត្រូវទម្លាក់ចុះ

ត្រង់ថា «ប្ញទានុភាពនៃស្រុកអាស្សុីរី» ប្រហែលជាសំដៅទៅលើកងទ័ពអាស្សុីរី។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំនឹងបំផ្លាញកងទ័ពដែលមានមោទនភាពរបស់ជនជាតិអាស្ស៊ីរី»។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ហើយដំបងនៃអេស៊ីបនឹងបាត់ចេញពីជនជាតិអេស៊ីប

របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ«អំណាចរបស់ស្រុកអេស៊ីបនឹងគ្រប់គ្រងលើប្រជាជាតិនានានឹងត្រូវចប់»។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

នេះគឺជាព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់

ឃ្លានេះត្រូវបានបកប្រែជាញឹកញាប់ថា «ព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូល» នៅក្នុង UDB។ អ្នកអាចបកប្រែអត្ថន័យនេះតាមវិធីណាដែលល្អបំផុតនៅក្នុងភាសារបស់អ្នក។ ឃ្លានេះត្រូវបានប្រើជាច្រើនដងនៅក្នុងកាន់គម្ពីរសាការី។