2.0 KiB
2.0 KiB
ចូរប្រាប់លោកថា
របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអម្ចាស់បានមានព្រះបន្ទូលប្រាប់ទៅទេវតាឲ្យនិយាយទៅកាន់លោកសាការី ហើយពោល»
ឈ្មោះរបស់លោកគឺ ពន្លក
ទេវតារបស់ព្រះអម្ចាស់ដាក់ឈ្មោះនេះអោយលោកយ៉ូស្វេដែលជាស្តេចថ្មី។ បកប្រែឈ្មោះនេះដូចដែលអ្នកបានធ្វើនៅក្នុងជំពូក ៣: ៨។
គាត់នឹងលូតលាស់
ពាក្យ «លូតលាស់» គឺជារូបភាពពាក្យនៃមែកដែលចាប់ផ្តើមដុះពន្លក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គាត់នឹងដុះពន្លក»
តាំងភាពរុងរឿងឡើង
អាចមានន័យថាទី ១) «បង្កើនភាពរុងរឿងរបស់ព្រះវិហារ» ឬ ទី២) «លើកខ្លួនឡើង ហើយបំពាក់លើភាពរុងរឿងរបស់ព្រះវិហារសម្រាប់ខ្លួនគាត់ ដូចជាមនុស្សម្នាក់អាចស្លៀកសម្លៀកបំពាក់»
ការយល់ដឹងនៃសន្តិភាពដែលបានកើតឡើងរវាងការទាំងពីរនោះ
របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «តួនាទីរបស់គាត់ដែលជាស្តេច និងមហាបូជាចារ្យនឹងត្រូវបានរួបរួម» (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)