km_tn/sng/04/02.md

2.8 KiB

ធ្មេញ​របស់​អូន ដូច​ហ្វូង​ចៀម​ដែល​គេ​ទើប​នឹង​កាត់​រោម

បន្ទាប់ពីចៀមបានកោររោមរបស់ហើយ ពួកវាត្រូវបានលៀងសំអាត ហើយស្បែករបស់ពួកវាមើលទៅមានពណ៌សខ្លាំង។ ឃ្លានេះប្រៀបធៀបពណ៌សនៃធ្មេញរបស់ស្ត្រីទៅនឹងពន្លឺនៃរោមចៀមពណ៌ស បន្ទាប់ពីរោមរបស់ពួកវាត្រូវបានគេកោរចេញ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

ដូច​ហ្វូង​ចៀម​ដែល​គេ​ទើប​នឹង​កាត់​រោម

របៀបផ្សេងទៀត នៃការបកប្រែៈ «គឺជាហ្វូងចៀមដែលមនុស្សបានកោររោមចោល»។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ហើយ​នាំ​គ្នា​ឡើង​ពី​អណ្ដូង​ទឹក​មក​វិញ

ឃ្លានេះបញ្ជាក់ថា ​ចៀមកំពុងឡើងចេញពីទឹក។ របៀបផ្សេងទៀត នៃការបកប្រែៈ «ដែលកំពុងឡើងចេញពីទឹក បន្ទាប់ពីមនុស្សបានលាងសម្អាតពួកវា»។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

វា​សុទ្ធ​តែ​មាន​គូ​របស់

ជាធម្មតាចៀមផ្តល់កំណើតដល់កូនចៀមពីរក្នុងពេលតែមួយ។ កូនចៀមភ្លោះទាំងនេះជាធម្មតាមើលទៅដូចគ្នា។ ធ្មេញរបស់ស្ត្រីម្នាក់ៗមានធ្មេញត្រូវគ្នានៅម្ខាងនៃមាត់របស់នាង។ ដូច្នេះគឺដូចជាធ្មេញនីមួយៗមានគូ​រដូចកូនចៀមដែរ។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

វាហើយ​គ្មាន​ណា​មួយ​នៅ​ឯកោ​ឡើយ

គ្មានធ្មេញណាមួយរបស់នាងបានបាត់បង់ ធ្មេញដែលត្រូវគ្នានៅម្ខាងទៀតទេ។ ស្ត្រីនោះមិនបានបាត់បង់ធ្មេញណាមួយឡើយ។

នៅ​ឯកោ​ឡើយ

បាត់បង់មនុស្សជាទីស្រឡាញ់ដែលបានស្លាប់។