km_tn/sng/01/16.md

1.9 KiB

មើល

ពាក្យថា «មើល» ​ត្រង់នេះបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់ទៅលើអ្វីដែលនៅខាងក្រោម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ ​«ជាការពិត»

​ល្អ

«ល្អមើល» ឬ «គួរឲ្យស្រឡាញ់» ឬ «ស្រស់ស្អាត»

រុក្ខជាតិខៀវ​ខ្ចី

រុក្ខជាតិដែលមានពណ៌បៃតងមានសំណើម និងលូតលាស់យ៉ាងបរិបូរ

ដំណេក​របស់​យើង

«ដំណេក​របស់​យើង»។​ ស្ត្រីពិពណ៌នាពីរបៀបដែលពួកគេសម្រាកនៅលើរុក្ខជាតិខៀវ​ខ្ចីនៅខាងក្រៅហាក់ដូចជាគ្រែរបស់ពួកគេ

ធ្នឹម​ផ្ទះរបស់​យើង​ជា​ដើម​តា‌ត្រៅ

ស្ត្រីពិពណ៌នាអំពីព្រៃហាក់ដូចជា ផ្ទះរបស់ពួកគេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មែកឈើដើមតាត្រៅប្រៀបដូចជាធ្នឹមនៃផ្ទះរបស់យើង»។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ធ្នឹម​ផ្ទះ

កំណាត់ឈើធំៗដែលទ្រផ្ទះទាំងអស់

ហើយ​ធ្នឹម​របស់​យើង​ជា​ដើម​កកោះ

«ហើយមែក​កកោះគឺដូចជាក្បូនឈើរបស់យើង»

ធ្នឹម

បំណែកឈើដែលទប់ដំបូលផ្ទះ