2.5 KiB
2.5 KiB
ព័ត៌មានទូទៅ៖
សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]]
ព័ត៌មានទូទៅ៖
ផ្នែកមួយចាប់ផ្តើមនៃព្រះគម្ពីរក្នុងជំពូក ១: ២។
ជាចម្រៀងមួយ
«ជាចម្រៀងដែលល្អជាងគេ» ឬ «ចម្រៀងពិរោះបំផុត»
ទំនុករបស់ស្តេចសាឡូម៉ូន
«ដែលនិយាយអំពីសាឡូម៉ូន» ឬ «ដែលសាឡូម៉ូនតាក់តែង»
ប្រេងអប់របស់បង
«ប្រេងដែលអ្នកលាបនៅលើខ្លួនរបស់អ្នក»
ក្រអូបណាស់
«ក្លិនអស្ចារ្យ»
ឈ្មោះរបស់បង ក៏ដូចជាប្រេងក្រអូបដែលចាក់ចេញ
ស្ត្រីដឹងថាគូស្នេហ៍របស់នាងមានកេរ្តិ៍ឈ្មោះល្អ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ឈ្មោះរបស់បងគឺអស្ចារ្យដូចជាក្លិនប្រេងដែលមាននរណាម្នាក់បានបង្ហូរ»។ (សូមមើល: [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] និង rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ខ្ញុំសូមដើរតាមបង
«សូមឲ្យខ្ញុំទៅជាមួយបងផង»។ ពាក្យថា «បង» សំដៅទៅលើគូស្នេហ៍»
យើងនឹងរត់
ពាក្យថា «យើង» សំដៅទៅលើស្រ្តីវ័យក្មេងរួមជាមួយគូស្នេហ៍របស់នាង។
ជាមួយព្រះអង្គ
«ដោយសារតែអ្នក»
យើងនឹងចាំពី
«សូមឲ្យខ្ញុំសរសើរ»
គេស្រឡាញ់ព្រះអង្គនោះត្រឹមត្រូវណាស់
«អស់អ្នកដែលស្រឡាញ់ព្រះអង្គគឺត្រឹមត្រូវ»