1.7 KiB
1.7 KiB
សាតាំងនឹងត្រូវបានដោះលែងពីគុករបស់វា
ឃ្លានេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះជាម្ចាស់នឹងដោះលែងសាតាំងចេញពីគុក» (UDB) (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ទាំងបួនទិសនៅលើផែនដី
ឃ្លានេះគឺជាសំនួនវោហារស័ព្ទដែលមានន័យថា «ពាសពេញផែនដី» (UDB)។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែពាក្យនេះនៅក្នុងជំពូក ៧: ១។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
សាសន៍កុក និងសាសន៍ម៉ាកុក
ទាំងនេះគឺជាឈ្មោះដែលព្យាការីអេសេគាលបានប្រើដើម្បីតំណាងប្រទេសនៅឆ្ងាយៗ។ (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] និង [[rc:///ta/man/translate/translate-names]])
ពួកគេមានគ្នាច្រើនដូចខ្សាច់នៃសមុទ្រ
ការបញ្ជាក់នេះទៅលើចំនួនទាហានយ៉ាងច្រើននៅក្នុងជួរកងទ័ពរបស់សាតាំង។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-simile)