km_tn/rev/06/07.md

1.7 KiB

ត្រាទីបួន

«ត្រាបន្ទាប់» ឬ «បិទលេខបួន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

សត្វមានជីវិតទីបួន

«សត្វមានជីវិតបន្ទាប់» ឬ «សត្វមានជីវិតលេខបួន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal)

ស្លេកស្លាំង

«ប្រផេះ»។ ពាក្យនេះគឺជាពណ៌នៃរាងកាយដែលស្លាប់ដូច្នេះពណ៌របស់វាគឺជានិមិត្តរូបនៃការស្លាប់។

មួយភាគបួននៅលើផែនដី

ទីបួននៃផែនដី - ផែនដីនៅទីនេះតំណាងឱ្យប្រជាជននៅលើផែនដី។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មួយភាគបួន» នៃប្រជាជននៅលើផែនដី» (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] និង [[rc:///ta/man/translate/translate-fraction]])

ដាវ

ដាវគឺជាអាវុធហើយនៅទីនេះវាតំណាងឱ្យសង្គ្រាម។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ព្រមទាំងដោយសត្វសាហាវនៃផែនដីផង

ឃ្លានេះមានន័យថាការស្លាប់របស់ហាដេសនឹងបណ្តាលឱ្យសត្វព្រៃវាយប្រហារ និងសម្លាប់មនុស្ស។