km_tn/rev/03/05.md

2.8 KiB

អស់អ្នកណាដែលមានជ័យជម្នះ

ឃ្លានេះសំដៅទៅលើអ្នកណាដែលដណ្តើមបានជ័យជំនះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកណាទប់ទល់នឹងអំពើអាក្រក់» ឬ «អ្នកដែលមិនព្រមធ្វើអំពើអាក្រក់»។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែពាក្យនេះនៅក្នុងជំពូក ២: ៦។ (សូមមើល: rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun)

នឹងបានពាក់សម្លៀកបំពាក់ពណ៌ស

ឃ្លានេះអាចត្រូវបានបកប្រែដោយកិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នឹងស្លៀកសម្លៀកបំពាក់ស»​ ឬ «ខ្ញុំនឹងឱ្យគាត់សម្លៀកបំពាក់ស» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ខ្ញុំនឹងនិយាយពីឈ្មោះរបស់គាត់

គាត់មិនគ្រាន់តែនិយាយឈ្មោះរបស់បុគ្គលនោះទេតែប្រកាសថាបុគ្គលនោះជារបស់គាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំនឹងប្រកាសថាគាត់ជារបស់ខ្ញុំ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ព្រះបិតារបស់ខ្ញុំ

នេះគឺជាដំណែងដ៏សំខាន់សំរាប់ព្រះដែលពិពណ៌នាអំពីទំនាក់ទំនងរវាងព្រះ និងព្រះយេស៊ូ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

ចូរឲ្យអស់អ្នកដែលមានត្រចៀកស្តាប់

ការមានឆន្ទៈក្នុងការស្តាប់ត្រូវបានគេនិយាយថាមានត្រចៀក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សូមឱ្យអ្នកដែលមានឆន្ទៈស្តាប់​ស្តាប់» ឬ «ប្រសិនបើអ្នកចង់ស្តាប់»។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែពាក្យនេះនៅក្នុងជំពូក ២: ៦។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)