km_tn/psa/134/001.md

1.6 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេប្រឺ។ (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

ទំនុក​ច្រៀង​តាម​ថ្នាក់

អាចមានន័យថា ១) បទចំរៀងដែលមនុស្សបានច្រៀងពេលឡើងទៅក្រុងយេរូសាឡឹមសម្រាប់ការអបអរសាទរ ឬ ២) បទចំរៀងដែលមនុស្សច្រៀងពេលកំពុងឡើងជណ្តើរចូលព្រះវិហារ ឬ ៣) បទចំរៀងដែលពាក្យទាំងនោះដូចជាជំហាន។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ១២០ៈ១។

អស់​អ្នក​បម្រើ​របស់​ព្រះ‌អម្ចាស់

«អស់អ្នកដែលបម្រើព្រះអម្ចាស់»

ចូរ​ប្រណម្យ​ដៃ​

នេះជារបៀបដែលមនុស្សបានអធិស្ឋាន ឬសរសើរព្រះជាម្ចាស់។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

​ទៅ​ឯ​ទី​បរិសុទ្ធ

អាចមានន័យថា ១) «ទៅព្រះវិហារ» ឬ ២) «ទៅកន្លែងបរិសុទ្ធនៅក្នុងព្រះវិហារ»។