1.7 KiB
1.7 KiB
អស់អ្នកដែលបៀតបៀន
នាមអរូបី «អ្នកបៀតបៀន» អាចត្រូវបានបកប្រែដោយប្រើកិរិយាស័ព្ទ «បៀតបៀន»។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកដែលបៀតបៀនទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
ទូលបង្គំមិនបានបែរចេញពី
នេះគឺជាប្រយោគ។ «ទូលបង្គំមិនបានឈប់ស្តាប់បង្គាប់» ឬ «ទូលបង្គំមិនបានឈប់ជឿទេ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
សេចក្ដីបន្ទាល់
អត្ថន័យផ្សេងទៀតដែលអាចកើតមានគឺ «ទីបន្ទាល់» ឬ «ច្បាប់»។ សូមមើលពីរបៀបបកប្រែក្នុងជំពូក ៧៨ៈ៥
មនុស្សក្បត់
គុណនាម «ក្បត់» អាចត្រូវបានបកប្រែជាឃ្លានាម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មនុស្សក្បត់» ឬ «អ្នកដែលក្បត់ទូលបង្គំ» ឬ «ខ្មាំងសត្រូវរបស់ទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)
មិនប្រតិបត្តិតាម
«មិនគោរព»