3.1 KiB
ប៊ែត
នេះគឺជាឈ្មោះនៃអក្សរទី ២ នៃអក្ខរក្រមហេប្រឺ។ នៅក្នុងភាសាហេប្រឺជួរនីមួយៗនៃខ ៩-១៦ ចាប់ផ្តើម ដោយអក្សរនេះ។
តើមនុស្សកំលោះធ្វើដូចម្ដេច ដើម្បីរក្សាផ្លូវដែលខ្លួនប្រព្រឹត្តឲ្យបានបរិសុទ្ធ?
សំណួរនេះត្រូវបានប្រើ ដើម្បីណែនាំតម្លៃថ្មី ចំពោះព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ សំណួរវោហារស័ព្ទនេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាឃ្លា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នេះជារបៀបដែលមនុស្សកំលោះធ្វើ ដើម្បីរក្សាផ្លូវដែលខ្លួនប្រព្រឹត្តឲ្យបានបរិសុទ្ធ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ដើម្បីរក្សាផ្លូវដែលខ្លួនប្រព្រឹត្តឲ្យបានបរិសុទ្ធ
អ្នកនិពន្ធប្រៀបធៀបការរស់នៅស្របតាមច្បាប់របស់ព្រះជាម្ចាស់ជាផ្លូវមួយដែលមិនត្រូវបានរារាំង។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ដោយអស់ពីចិត្តទូលបង្គំ
នេះគឺជាប្រយោគ។ ចិត្តសំដៅទៅលើផ្លូវចិត្ត អារម្មណ៍បំណងប្រាថ្នា និងឆន្ទៈ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ជាមួយទាំងអស់របស់ទូលបង្គំ» ឬ «ជាមួយអ្វីគ្រប់យ៉ាងនៅក្នុងខ្លួនទូលបង្គំ» ឬ «ដោយស្មោះ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
សូមកុំឲ្យទូលបង្គំវង្វេងចេញពីបទបញ្ជារបស់ព្រះអង្គឡើយ
នៅទីនេះ ការមិនគោរពបទបញ្ជារបស់ព្រះជាម្ចាស់ត្រូវបានពិពណ៌នាថា កំពុងវង្វេងផ្លូវ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សូមកុំឲ្យទូលបង្គំមិនគោរពតាមបទបញ្ជារបស់ព្រះអង្គឡើយ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)