km_tn/psa/106/042.md

1.3 KiB

ហើយ​បង្ក្រាប​គេ ឲ្យ​នៅ​ក្រោម​អំណាច​របស់​ខ្លួន

នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សត្រូវរបស់ពួកគេបានបង្ខំពួកគេអោនចុះចូលនឹងអំណាចរបស់ពួកគេ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

គេ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ខ្លួនឯង​ទាប​ថោក ដោយ​សារ​អំពើ​ទុច្ចរិត​របស់​ខ្លួន

នៅទីនេះឃ្លាដែលថា «ទាប​ថោក» មានន័យថា ត្រូវបំផ្លាញចោល។ ដូចគ្នានេះផងដែរ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បាបរបស់ពួកគេបានបំផ្លាញពួកគេ» (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])