km_tn/psa/105/012.md

1.4 KiB

ប្រយោគភ្ជាប់ៈ

អ្នកតែងទំនុកតម្កើងកំពុងតែសរសេរអំពីអីុស្រាអែល។

កាល​គេ​មាន​ចំនួន​តិច

ពាក្យថា «ពួកគេ» សំដៅទៅលើជនជាតិអីុស្រាអែល។

ហើយ​ក៏​គ្រាន់​តែ​ជា​អ្នក ស្នាក់​អាស្រ័យ​ក្នុង​ស្រុក​នោះ

នេះបញ្ជាក់ថា «ស្រុក» សំដៅទៅលើកាណាន។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ហើយជាបរទេសនៅស្រុកកាណាន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ពួកគេ​ធ្វើ​ដំណើ​រ​ចុះ​ឡើង

«ពួកគេបានបន្តវង្វេង»

ពី​ស្រុក​មួយ​ទៅ​ស្រុក​មួយ ហើយ​ពី​នគរ​មួយ​ទៅ​នគរ​មួយ​ទៀត

ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យស្រដៀងគ្នា ហើយត្រូវបានប្រើរួមគ្នាសម្រាប់ការសង្កត់ន័យ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)