km_tn/psa/105/007.md

1.4 KiB

ព្រះ‌អង្គ​នឹក​ចាំជា‌និច្ច...ព្រះ‌បន្ទូល​ដែល​ព្រះ‌អង្គ​បាន​បង្គាប់

ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យស្រដៀងគ្នា ហើយត្រូវបានប្រើរួមគ្នាសម្រាប់ការសង្កត់ន័យ។ ពាក្យថា «ព្រះ‌បន្ទូល» សំដៅទៅលើសេចក្ដី​សញ្ញា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គចងចាំជានិច្ចនូវសេចក្ដី​សញ្ញារបស់ព្រះអង្គជាការសន្យាដែលព្រះអង្គបានធ្វើ» (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

នឹក​ចាំជា‌និច្ច

នេះមានន័យថា ត្រូវចងចាំ និងគិតអំពីអ្វីមួយ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ចងចាំ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

មនុស្ស​មួយ​ពាន់​តំណ

«១០០០ តំណ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)