1.9 KiB
1.9 KiB
លាក់ព្រះភ័ក្ត្រ
នេះមានន័យថា ព្រះអម្ចាស់មិនមើលពួកវា ឬយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះពួកវាទេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «នៅពេលព្រះអង្គមិនមើលពួកវា» ឬ «នៅពេលព្រះអង្គមិនអើពើនឹងពួកវា» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ត្រឡប់ទៅជាធូលីដី
នេះមានន័យថា រាងកាយរបស់ពួកវារលួយ ហើយប្រែក្លាយជាដីម្តងទៀត។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សាកសពរបស់ពួកវារលួយ ហើយត្រឡប់ទៅដីវិញ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ពេលព្រះអង្គចាត់ព្រះវិញ្ញាណរបស់ព្រះអង្គទៅ
នេះសំដៅទៅលើព្រះវិញ្ញាណរបស់ព្រះអង្គដែលត្រូវបានចាត់មក ដើម្បីផ្តល់ជីវិតសត្វ។ (សូមមើលៈfigs-idiom)
ពួកវាក៏កើតឡើង
នេះជាព្រះវិញ្ញាណរបស់ព្រះអម្ចាស់ដែលបានបង្កើតពួកវាមក។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ព្រះអង្គធ្វើឲ្យផែនដី ស្រស់បស់ឡើងវិញ
«ព្រះអង្គបណ្តាលឲ្យដីពោរពេញទៅដោយជីវិតថ្មី»