4.9 KiB
ព័ត៌មានទូទៅៈ
លក្ខណៈស្របគ្នាជាទូទៅនៅក្នុងកំណាព្យហេព្រើរ។ (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
ព័ត៌មានទូទៅៈ
ទំនុកនេះគឺជាចម្រៀងនៃការសរសើរតម្កើង។
ពេញមួយជីវិតរបស់ទូលបង្គំ
«ជាមួយទូលបង្គំទាំងអស់» ឬ «ដោយអស់ពីព្រលឹងរបស់ទូលបង្គំ»។ ឃ្លានេះមានន័យថា ទ្រង់នឹងសរសើរដល់ព្រះអម្ចាស់អស់ពីដួងចិត្ត ហើយត្រូវបានប្រើដើម្បីបញ្ជាក់ពីភក្តីភាពចំពោះព្រះអង្គ។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
នៅជុំវិញព្រះអង្គមានពេញទៅដោយពន្លឺរស្មី ដ៏រុងរឿងចិញ្ចែងចិញ្ចាច
ពាក្យថា «ភាពរុងរឿង» និង «ឫទ្ធានុភាព» មានអត្ថន័យប្រហាក់ប្រហែលគ្នានឹងបញ្ជាក់ពីភាពអស្ចារ្យនៃសិរីរុងរឿងរបស់ព្រះអម្ចាស់។ សម្លៀកបំពាក់ទាំងនោះត្រូវបានពិពណ៌នាថា ជាសម្លៀកបំពាក់របស់ព្រះអម្ចាស់ដូចសម្លៀកបំពាក់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អ្នកមានភាពរុងរឿង និងភាពរុងរឿងនៅជុំវិញអ្នក»
ព្រះអង្គយកពន្លឺមកគ្របដណ្ដប់ជុំវិញព្រះអង្គ
ព្រះអម្ចាស់ត្រូវបានពិពណ៌នាថា ជាពន្លឺដែលគ្របដណ្ដប់ដូចជាពន្លឺដែលជាសម្លៀកបំពាក់នៅព័ទ្ធជុំវិញព្រះអង្គ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គត្រូវបានគ្របដណ្ដប់ដោយពន្លឺ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
ព្រះអង្គលាតផ្ទៃមេឃធ្វើជាព្រះពន្លា
នៅទីនេះព្រះជាម្ចាស់ត្រូវបានពិពណ៌នាថា កំពុងលាតផ្ទៃមេឃដូចជានរណាម្នាក់លាតព្រះពន្លានៅពេលដំឡើងវា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គលាតសន្ធឹងផ្ទៃមេឃដូចនរណាម្នាក់រៀបចំព្រះពន្លា» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
ព្រះអង្គបានសង់ព្រះដំណាក់ខ្ពស់ លើសផ្ទៃមេឃទៅទៀត
«ព្រះអង្គសាងសង់ព្រះដំណាក់របស់អ្នកនៅលើផ្ទៃមេឃ»។ នេះសំដៅទៅលើផ្ទះរបស់ព្រះអង្គខ្ពស់ណាស់ដែលជាន់ខាងលើលាតសន្ធឹងពពក។
ព្រះអង្គយកពពកធ្វើជាព្រះរាជរថ
នៅទីនេះត្រូវបានពិពណ៌នាពីពពកដែលបានដឹកព្រះអម្ចាស់ដូចជារាជរថ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គធ្វើឲ្យពពកដឹកព្រះអង្គដូចជារាជរថ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ព្រះអង្គប្រើខ្យល់ធ្វើជាជំនិះ
នៅទីនេះត្រូវបានពិពណ៌នាពីការផ្លុំខ្យល់ជាស្លាបដែលព្រះអម្ចាស់ធ្វើជាជំនិះ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គយាងលើខ្យល់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)