2.5 KiB
អស់ទាំងថ្ងៃនៃទូលបង្គំ រសាត់ទៅដូចជាផ្សែង
នៅទីនេះ «ថ្ងៃនៃទូលបង្គំ» សំដៅទៅលើជីវិតរបស់អ្នកនិពន្ធ ហើយគំនិតនៃ «ផ្សែង» គឺជាអ្វីមួយដែលបាត់ទៅវិញយ៉ាងឆាប់រហ័ស។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ជីវិតរបស់ទូលបង្គំបានកន្លងផុតទៅយ៉ាងឆាប់រហ័ស» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
អស់ទាំងឆ្អឹងរបស់ទូលបង្គំ ក៏ឆេះក្តៅដូចរងើកភ្លើង
នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធសំដៅទៅលើ «រាងកាយ» របស់ទ្រង់ដូចជា «ឆ្អឹង» របស់ទ្រង់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «មានអារម្មណ៍ថា រាងកាយរបស់ទូលបង្គំវាកំពុងឆេះ»
ចិត្តទូលបង្គំទ្រោមចុះ
នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធសំដៅទៅលើខ្លួនឯងថាជា «ដួងចិត្ត» របស់ទ្រង់។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទូលបង្គំនៅក្នុងការអស់សង្ឃឹម» (សូមមើលៈ [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] និង [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
ទូលបង្គំដូចជាស្មៅ ហើយក៏ស្រពោនទៅ
នេះគឺជាវិធីមួយទៀតដែលអ្នកនិពន្ធពិពណ៌នាអំពីភាពអស់សង្ឃឹមរបស់ទ្រង់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទូលបង្គំមានអារម្មណ៍ថា ទូលបង្គំកំពុងស្ងួតដូចជាស្មៅក្រៀមស្រពោន» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-simile)