km_tn/psa/097/012.md

1.7 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

ខគម្ពីរនេះមានពាក្យបញ្ជាអមដោយហេតុផលសម្រាប់ពាក្យបញ្ជា។ ប្រសិនបើភាសារបស់អ្នកត្រូវការហេតុផលមុនបទបញ្ជានេះថា «ឱមនុស្សសុចរិតអើយ ដោយសារអំណរដែលព្រះអម្ចាស់បានធ្វើសម្រាប់អ្នកនោះចូរអរសប្បាយ ហើយអរព្រះគុណព្រះអង្គ នៅពេលដែលអ្នកនឹកចាំពីភាពបរិសុទ្ធរបស់ព្រះអង្គ»។

ឱ​មនុស្ស​សុចរិត​អើយ ចូរ​ត្រេក​អរ​ក្នុង​ព្រះ‌អម្ចាស់

«ចូរអរសប្បាយ ដោយព្រោះអ្វីដែលព្រះអម្ចាស់បានធ្វើសម្រាប់អ្នក» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

នៅពេលដែលអ្នកចងចាំភាពបរិសុទ្ធរបស់ព្រះអង្គ

អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) «ពេលអ្នកចាំថា ព្រះអង្គបរិសុទ្ធប៉ុណ្ណា» ឬ ២) «ចំពោះព្រះនាមដ៏បរិសុទ្ធរបស់ព្រះអង្គ» ជានាមទីសម្គាល់សម្រាប់ «ចំពោះព្រះអង្គ»។ (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)