km_tn/psa/077/004.md

1.7 KiB

ព័ត៌មានទូទៅៈ

បន្ទាប់ពីនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់ លោកអេសាភនិយាយទៅកាន់ព្រះជាម្ចាស់នៅខ ៤ ហើយបន្ទាប់មកត្រលប់មកនិយាយអំពីព្រះជាម្ចាស់វិញ។

ព្រះ‌អង្គ​ទល់​ត្របក​ភ្នែក​ទូល‌បង្គំ

«ខ្ញុំបាននិយាយទៅព្រះជាម្ចាស់ថា៖ (ព្រះអង្គបានបើកភ្នែករបស់ខ្ញុំហើយ។)»

ទល់​ត្របក​ភ្នែក​ទូល‌បង្គំ

ភ្នែកបើកចំហគឺជាសញ្ញាសម្គាល់ការគេងមិនលក់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «រារាំងខ្ញុំមិនឲ្យដេកលក់» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

​ពី​សម័យ​ចាស់​បុរាណ ក៏​នឹក​ចាំ​ពី​ឆ្នាំ​ទាំង​ឡាយ​ដ៏​យូរ​លង់​កន្លង​មក

បើចាំបាច់ «សម័យ​ចាស់​បុរាណ» និង «អតីតកាលយូរ» អាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «អំពីរឿងរ៉ាវដែលបានកើតឡើងជាយូរមកហើយ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)