2.1 KiB
2.1 KiB
ដោយព្រះអង្គមានព្រះហឫទ័យសប្បុរស
ពាក្យអរូបី «ភាពស្មោះត្រង់នៃព្រះហឫទ័យសប្បុរស» អាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាសកម្មភាព។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គល្អហើយស្រឡាញ់ទូលបង្គំ ដោយស្មោះត្រង់» (UDB) (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
ដោយព្រះហឫទ័យអាណិតមេត្តាដ៏ធំធេងចំមានច្រើនណាស់ពោះទូលបង្គំ
«ព្រះអង្គមានចិត្តអាណិតទូលបង្គំណាស់»
សូមងាកមកទតមើលទូលបង្គំផង
គំនិតនៃការងាកទៅរកនរណាម្នាក់មានន័យថា យកចិត្តទុកដាក់ចំពោះពួកគេ ឬជួយពួកគេ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ជួយខ្ញុំ» (UDB) (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
សូមកុំលាក់ព្រះភ័ក្ត្រនឹងទូលបង្គំ ដែលជាអ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គឡើយ
ការលាក់មុខរបស់មនុស្សមានន័យថា មិនព្រមស្តាប់ ឬជួយនរណាម្នាក់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «សូមជួយអ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គ» ឬ «សូមជួយទូលបង្គំ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
កំពុងតែមានអាសន្ន
«ស្ថិតក្នុងបញ្ហាយ៉ាងខ្លាំង» (UDB)