1.1 KiB
1.1 KiB
បបូរមាត់ទូលបង្គំនឹងសរសើរតម្កើងព្រះអង្គ
នៅទីនេះ «បបូរមាត់ខ្ញុំ» តំណាងឲ្យមនុស្សទាំងមូល។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ខ្ញុំនឹងសរសើរព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ទូលបង្គំនឹងប្រទូលដៃឡើង ក្នុងព្រះនាមព្រះអង្គ
នៅទីនេះ «ក្នុងនាមព្រះអង្គ» មានន័យថា៖ «សម្រាប់ព្រះអង្គ»។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ខ្ញុំនឹងគោរពថា្វយបង្គំព្រះអង្គ ហើយអធិស្ឋានដល់ព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)